文心书院服务条款

文心书院(VisionChinese Academy)服务条款

Terms of Service of VisionChinese Academy

**生效日期:**2025年3月1日
Effective Date: March 1, 2025


1. 适用范围

1. Scope of Application

为确保所有用户拥有安全、合规的使用环境,我们制定了本服务条款,以对本网站的使用规定进行诠释。用户访问文心书院(VisionChinese Academy)网站,即表示同意依法遵守以下规定。
To ensure a safe and compliant user environment, we have established these Terms of Service to regulate the use of this website. By accessing any webpage of VisionChinese Academy, you agree to abide by the following provisions.


2. 版权和许可

2. Copyright and License

本网站所有内容的版权归文心书院所有,受《新加坡版权法》保护。未经我们事先书面许可,本网站所有材料不得复制、存储、更改或传播。
All content on this website is the property of VisionChinese Academy and is protected under the Singapore Copyright Act. No materials from this website may be copied, stored, modified, or distributed without our prior written consent.


3. 责任

3. Liability

文心书院不对用户在本网站上的活动进行实时监视,但保留监视的权利,并在法律要求或合理必要的情况下采取适当措施,包括但不限于限制访问、删除内容或向相关执法机构报告。
VisionChinese Academy does not actively monitor user activities on the website but reserves the right to do so when legally required or reasonably necessary. This includes, but is not limited to, restricting access, removing content, or reporting to relevant authorities.


4. 订购注册和付款安全

4. Ordering, Registration, and Payment Security

文心书院提供在线中文课程。您必须成为注册用户才能订购课程。支付方式包括信用卡、借记卡、PayPal、银行转账或其他可用方式。我们不访问、存储或收集用户的信用卡信息,所有交易均通过符合**新加坡《支付服务法》**的第三方支付服务提供商进行。
VisionChinese Academy provides online Chinese courses. You must be a registered user to place orders. Payment methods include credit cards, debit cards, PayPal, bank transfers, or other available options. We do not access, store, or collect users’ credit card information. All transactions are processed through third-party payment service providers compliant with the Singapore Payment Services Act.


5. 网站使用条款

5. Website Usage Terms

5.1 安全

5.1 Security

用户不得违反或试图违反本网站的安全措施,包括但不限于:
Users must not violate or attempt to violate the security measures of this website, including but not limited to:

  • 使用虚假密码或他人密码,或访问未授权的数据、服务器或账户;
    Using false or unauthorized passwords, or accessing unauthorized data, servers, or accounts;
  • 泄露密码或允许第三方使用密码,或在密码泄露后未及时通知文心书院;
    Disclosing passwords or allowing third parties to use them, or failing to notify VisionChinese Academy upon password compromise;
  • 试图探查、搜索或测试系统或网络漏洞,或未经授权破坏安全或认证措施;
    Attempting to probe, scan, or test system or network vulnerabilities, or breach security or authentication measures without authorization;
  • 试图干扰网站服务,包括但不限于超载攻击、邮件炸弹、分布式拒绝服务攻击(DDoS)
    Attempting to disrupt website services, including but not limited to overloading, mail bombing, or Distributed Denial-of-Service (DDoS) attacks;
  • 发送未经许可的垃圾邮件(Spam)或广告内容;
    Sending unsolicited spam emails or advertisements;
  • 伪造TCP/IP数据包头或电子邮件信息;
    Forging TCP/IP packet headers or email information;
  • 拦截、删除或篡改任何网站内容,或未经授权链接至本网站。
    Intercepting, deleting, or altering website content, or linking to this website without permission.

任何安全违规行为可能导致根据《新加坡计算机滥用法》(Computer Misuse Act)承担刑事或民事责任
Any security violations may result in criminal or civil liability under the Singapore Computer Misuse Act.


6. 一般条款

6. General Terms

用户同意仅出于合法目的使用文心书院,不得使用本网站传输、存储、散布或以其他方式使用以下内容:
Users agree to use VisionChinese Academy only for lawful purposes and must not use the website to transmit, store, distribute, or otherwise engage in the following activities:

  • 违反任何适用的新加坡法律法规;
    Violating any applicable Singapore laws and regulations;
  • 侵犯他人版权、商标、专利或其他知识产权,或侵犯隐私权、公开权或其他个人权利;
    Infringing on copyrights, trademarks, patents, or other intellectual property rights, or violating privacy, publicity, or other personal rights;
  • 包含诽谤、淫秽、攻击、威胁、仇恨或其他违法内容。
    Containing defamatory, obscene, abusive, threatening, hateful, or otherwise unlawful content.

违规行为可能导致网站访问权限被限制或终止,并可能面临法律责任。
Violations may result in restricted or terminated access to the website and potential legal liability.


7. 课堂录制

7. Class Recording

为了保证课程质量和学习体验,我们可能会录制课堂视频或音频。如您不希望被录制,请在课程前通过 ask@visionchinese.com 联系我们。
To ensure class quality and enhance learning experience, we may record video or audio of the sessions. If you do not wish to be recorded, please contact us at ask@visionchinese.com before the session.


8. 适用法律

8. Governing Law

本网站由文心书院管理,本服务条款受新加坡法律管辖。如有争议,双方同意接受新加坡法院的专属管辖
This website is operated by VisionChinese Academy, and these Terms of Service are governed by Singapore law. In the event of disputes, both parties agree to submit to the exclusive jurisdiction of the Singapore courts.


文心书院(VisionChinese Academy)保留修改本条款的权利,并将在本网站上公布更新后的版本。
VisionChinese Academy reserves the right to modify these Terms and will publish the updated version on this website.

文心书院中文专家
文心书院中文专家
滚动至顶部